2018年的上半年,涌现出很多有意思的热词,比如说“间歇性迷信”、“排遣式进食”、“蚊爱”……
怎么想歪果仁解释这些词呢?今天分享给大家2018上半年热词翻译:
2018上半年热词-英文版
隐形贫困人口
有些人花的比挣的多。
他们生活讲究质量,在美食、衣服、健身房、水疗按摩以及其他日常支出方面开销很大。
银行账户里基本没什么钱。
the invisible poor
*invisible:adj.看不见的;隐匿的;无形的
*poor:adj.贫穷的
阴阳合同
前些日子,崔永元和娱乐圈撕的沸沸扬扬,众明星纷纷中枪,华谊兄弟股价一跌再跌,最后逼得中央反腐败协调小组都出手了!
dual contract
*dual:adj.双的,两部分的
*contract:n.合同
排遣式进食
工作的时候不叫杯奶茶,脑子转不动;追剧的时候不来点薯片,剧情看不进;看电影的时候不吃点爆米花可乐,人生还有什么意义?
这种肚子不饿,但因为嘴巴寂寞,总想吃点东西的状况,就是“排遣式进食”啦~
eating to dispel loneliness
*dispel:vt. 排解、驱散
*loneliness:n. 寂寞
快消品
有些东西,比如雨伞、公司的签字笔、指甲刀,它们在购买后,总会很快就消失不见。这类生活用品就被称为“快消品”。
things prone to disappearance
*prone to:(形容词短语)有…倾向的
*disappearance:n.失踪;消失
一望无际
一个让人伤感的话题,“一望无际”不再是以往的含义,它现在指的是,一眼看过去,却看不到发际线…
no hairline in sight
*hairline:n.发际线
*in sight:在视线中
间歇性迷信
主要发生在人们查看自己星座分析时,看到夸自己的疯狂点头,看到说自己不好的心里疯狂怀疑,这到底是个什么玩意儿,并迅速划过。
intermittent superstition
*intermittent:adj. 间歇性的
*superstition:n.迷信
蚊爱
“蚊爱”,是蚊子对某一类人的特殊爱意。
一群人坐在一起,蚊子不咬别人,光咬你。
mosquito’s love
*Mosquito:n.蚊子
回光返照式的友情
有这样一种朋友,不联系的时候,两个人像病的连手指都动不了,一旦联系恨不得把这辈子的话全都说完,就像“回光返照”一样。
flash-in-the-pan friendship
**flash-in-the-pan:昙花一现的
杠精
什么是杠精?来感受下——
你:吴彦祖好帅呀!
杠精:帅又怎么样,40多岁的人了,还能帅几年?
你:他先动的手。
老师:他去跳楼你也跟着跳楼?
只要“杠精”们想抬杠,就没有他们找不出来的角度。
外交部翻译一姐张璐曾经翻译过总理的话“你这是抬杠”:
Don’t be so unreasonable in asking this questions.
虽然简单,但说出了“抬杠”的本质,就是不讲道理。
contrarian
*Contrarian:n.采取相反态度(或立场)者(的),背道而驰者(的)
好运绝缘体
如果抽奖抽不到,恋爱谈不上,睡觉睡不着,学习学不好,游戏菜到爆…做啥啥不成,就是“好运绝缘体”了
a jinx
*jinx:倒霉蛋