您好,欢迎来到合肥新航道学校! 英语 就上新航道

课程
搜索
您当前的位置 >>合肥新航道学校 >> 个性化英语 >> 文章正文
新潮的“潘克族”
2013年11月28日 05:11
供稿单位:互联网   责编:新航道小编  浏览 0

本文内容为合肥英语培训新航道整理的新潮的“潘克族”。希望对大家能有所帮助。

很多职场女性追求事业发展,选择不生孩子。不过她们闲暇时间会跟自己的侄子侄女或外甥们在一起,给他们买礼物,满足他们的各种要求。这些阿姨深受孩子们的喜爱,她们被称为Pank(professional aunt, no kids)。

They’re the latest must-have for any child who wants to get ahead. No, not a flashy toy or trendy gadget, but a Pank (professional aunt, no kids).
他们是孩子们引领潮流的必备品。他们不是耀眼的玩具或时髦的小玩意,他们是“潘克族”(没有孩子的职场阿姨)。

This new breed of relative is well-off and always on hand to smother nephews and nieces with love and very expensive gifts.
这个新的亲戚群族手头宽裕,而且随时愿意用爱和价格不菲的礼物宠溺他们的外甥或侄子女。

Among notable Panks is actress Cameron Diaz. She was present at the births of all her three nieces and admits she spoils them rotten.
女星卡梅伦•迪亚兹就是“潘克族”。她的三个外甥女出生时她都在现场,而且她承认她对她们及其溺爱。

Sociologists coined the acronym to reflect the growing number of childless professional women who have plenty of disposable income and time to spend with youngsters. With more women choosing to focus on successful careers and delay having children, Panks are a growing phenomenon. (Source: Daily Mail)
社会学家们用这个缩写词来反映目前无子女的职业女性人数不断上升这一现象,她们有足够的可支配收入和时间跟孩子们一起相处。随着越来越多的女性专注于事业成功,推迟生孩子的计划,“潘克族”成为一个日渐突出的现象。

英语就上新航道新航道提供专业的合肥雅思培训、合肥托福培训、合肥四六级培训、外教口语、商务英语等英语培训,帮助广大学子“用英语点亮人生”。

论坛热帖

更多
友情链接